[BlueOnyx:08474] Re: Japanese GUI Language still have some problem.
Eiji Hamano
bluequartz at hypersys.ne.jp
Thu Sep 15 05:03:00 -05 2011
Hi Michael Stauber
I have three considered things.
1, BlueOnyx is made for not technical person as for many.
That is, a end user and resaler also go into the control panel.
You might have misunderstanding, if they all love English.
2. If a top page is most slowly, as a first person and a beginner,
how do they feel it ?
3. When we enter the control pages, we are not in hurry in many cases ?
Still I can not understand "BlueOnyx News".
Eiji Hamano
> Hi Eiji Hamano,
>
>> But the other, about "BlueOnyx News" which is a top page of control
>> panel.
>> BlueOnyx uses php transfer engine for multi lingual support.
>> "BlueOnyx News" are all hard work to translation text.
>
> No, the news themselves do not need to be translated. The news articles
> are
> from the RSS newsfeed of the www.blueonyx.it website and are only provided
> in
> English anyway.
>
> Only the server administrator can see these news in the GUI anyway and
> these
> news inform him that there are new updates or other crictical information
> about BlueOnyx that he should be aware of.
>
> --
> With best regards
>
> Michael Stauber
More information about the Blueonyx
mailing list